UNA FIDES. На главную
Почитание святого Архангела Михаила / Veneratio S. Archangeli Michael
 

Народные обычаи

Инициал из проповеди на праздник освящения базилики св. Михаила (Англия, 1-я четверть XII в. — манускрипт Arundel 91)

Англия, Шотландия, Ирландия

Церковь посвящает св. Михаилу определенные дни, главный из которых на латинском Западе — 29 сентября. По-латински он называется In dedicatione S. Michaëlis Archangeli, а по-английски — Michaelmas, от имени Michael и слова mass, то есть Месса: ср. Christmas — Рождество Христово; Candlemas — Сретение, когда особым образом освящают candles — свечи; и не столь часто встречающиеся названия, например, Lammas — от староанглийского слова hlāf, совр. loaf, «каравай», поскольку в этот день, 1 августа, благославляли первую жатву зерна и пекли хлебы; или Hallowmas — день всех святых, 1 ноября, от среднеанглийского Alholowmesse, которое, в свою очередь, восходит к староанглийскому ealra halgena mæsse — ​«Месса всех святых» (а гораздо более распространенное Halloween означает канун, eve, этого торжества).

В британском и ирландском народно-бытовом календаре Michaelmas служил одним из «квартальных дней», деливших год на четыре части (три других — это Благовещение, то есть 25 марта, Рождество Иоанна Крестителя — 24 июня, и Рождество Христово — 25 декабря; не надо путать их с квартальными постами — англ. Ember Days, то есть средами, пятницами и субботами после дня св. Луции 13 декабря, Пепельной Среды, Пятидесятницы и Воздвижения Св. Креста 14 сентября). Часто это был срок, до которого нанимали работников или давали в долг, арендовали земельные участки и т. д. Тогда же избирали мировых судей, и до сих пор в английском суде рабочий год начинается с октября, как и учебный — во многих английских университетах, и первая в году судебная сессия или университетский триместр называется «Michaelmas term».

В Средние века в канун Михайлова дня вступали в силу правила, требовавшие гасить или хотя бы прикрывать на ночь все огни в домах во избежание пожара. Чтобы подать сигнал к этому, каждый вечер, кроме как по воскресеньям, били в колокол. Так продолжалось до Жирного Вторника — дня накануне Пепельной Среды — или даже до Благовещения.

Считалось, что до Михайлова дня надо завершить сбор урожая — потом уже будет поздно. Соответственно, издавна в эти дни устраивались и ярмарки; тут можно было выгодно продать — ну, или недорого купить — откормленного к празднику гуся, которого и по сей день традиционно жарят на Британских островах в честь этого праздника; бытует поверье, будто бы тому, кто станет его есть, в течение всего наступающего года не придется знать нужды.

По распространенной на Британских островах легенде, когда святой Михаил низверг с небес сатану, тот упал в колючий куст ежевики, после чего проклял эту ягоду, опалил своим огненным дыханием, истоптал ногами, оплевал и помочился на нее. Произошло это в день св. Михаила — именно 29 сентября. Поэтому собирать ежевику после этого праздника не следует (однако речь идет о дате по старому, юлианскому календарю, употреблявшемуся в Британии вплоть до 1752 г., так что этот день — «Old Michaelmas Day» — ​соответствует 10 или 11 октября современного календаря).

На севере Шотландии, в Ирландии и на острове Мэн в ночь накануне Михайлова дня пекли особый хлеб — St. Michael’s Bannock, или Sruthan Mhìcheil. Разных его рецептов существует множество, но суть их сводится к тому, что нужно взять примерно поровну муки из всех видов зерна, что растет в этой местности — скажем, на Гебридских островах это были ячмень, овес и рожь — и замешать тесто на овечьем молоке. Можно добавить фрукты и ягоды, специи — например, тмин — и мед. Делать это должна была старшая дочь в семье под руководством матери, причем не пользуясь металлической утварью; муку должны были смолоть только на ручной мельнице, а месить тесто — на шкуре ягненка. Остатки муки собирали и на следующий день посыпали ею домашнюю скотину — это было что-то вроде самодеятельного благословения. А сами хлебы перед тем, как есть, многие благословляли у священника в церкви на праздничном богослужении. Кроме больших, семейных и общинных хлебов пекли еще и маленькие для отдельных членов семьи (это уже могла делать и мать, и дочь, и сестра, и пользовавшаяся в доме большим доверием служанка). Они бывали одного размера, но разной формы: треугольные — в честь Пресвятой Троицы, пятиугольные — в честь Троицы, Девы Марии и св. Иосифа, семиугольные — в честь семи таинств, девятиугольные — в честь девяти Архангелов, наконец, круглые — символизирующие вечность. Особые хлебы пекли в честь отсутствующих или умерших друзей и близких и потом раздавали от их имени беднякам.

В Шотландии за несколько дней до праздника святого Михаила женщины и девушки шли копать дикую морковь. Для этой работы использовалась особая трехзубая мотыга или лопатка в форме треугольника, ведь принято было считать, что Архангел вооружен копьем-трезубцем, а в левой руке у него треугольный щит с надписью «Quis ut Deus». Пучок моркови считался хорошим подарком соседу или другу на Михайлов день.

Еще в Шотландии, особенно на островах, святого Михаила считали, среди прочего, покровителем лошадей и верховой езды. Поэтому на праздник устраивали конную процессию: впереди на белом коне — таком же, как у самого Архангела — ехал священник, за ним — прихожане; муж и жена обычно садились на одну лошадь и могли взять с собой маленьких детей, девушек постарше везли подросшие братья, иногда — не их собственные, а братья подруг. Те, у кого лошадей не было, шли следом за процессией пешком, но вообще-то считалось, что для такого случая можно и украсть коня, лишь бы потом ты вернул его в стойло. Так доезжали до часовни, где спешивались и молились, а после объезжали вокруг кладбища (а кладбища в тех краях часто посвящены святому Михаилу как защитнику душ умирающих), причем непременно посолонь, по часовой стрелке. Затем устраивали скачки и прочие конные состязания, а вечером начинались танцы.

Наконец, можно заметить, что народное название цветка астры — Michaelmas daisy («маргаритка Михайлова дня»), поскольку она обычно зацветает в это время. Во многих частях Англии астрами на праздник украшали дома и одежду.

Романские страны

Процессии в честь Архангела в день его праздника устраивают во многих местах Испании, Португалии, Италии и Латинской Америке.

Например, в испанском городке Торрехон-эль-Рубио, где св. Михаилу посвящена приходская церковь, его статую торжественно проносят по улицам в сопровождении четверых юношей (los paseantes), несущих его символы — жезл, меч, флаг и т. п.; на груди у каждого из них — красная лента со словами «Quien cómo Dios», «Кто как Бог?» Через каждые несколько шагов они оборачиваются к статуе и совершают церемониальный поклон.

В рыбацкой деревушке Сант-Анджело на острове Искья, что у западного побережья Италии, верующие проносят статую св. Михаила по узким улочкам к морю, и дальше ее везут на корабле в сопровождении множества лодок поменьше. По берегам зажигают огни, а небеса над заливом озаряются фейерверками.

Примечательный обычай существует в муниципалитете Туинехе на испанских Канарских островах. В 1740 году на остров Фуэртевентура дважды — 13 октября и 24 ноября — нападали английские каперы (по сути — пираты с государственной лицензией). Местным ополченцам удалось их разгромить: в первый раз — вооружившись палками и камнями, а во второй у них уже было добытое в бою огнестрельное оружие. В благодарность за одержанную победу жители Туинехе поклялись впредь устраивать в честь Архангела Михаила большое торжество — fiestas juradas, «праздники, совершаемые по обету». Начинается оно еще на последней неделе сентября, а завершается ближе к середине октября костюмированным представлением, изображающим высадку и поражение англичан.

Мексиканский городок Тсинакапан считается родиной danza de los Migueles — «пляски Мигелей» (или «Михаилов»). Непременный ее участник — кривляющийся «дьявол» с трезубцем и в маске с рогами. Затем вступают танцоры в ярких плащах и туниках, шлемах, с крыльями за спиной, штандартами или крестами и бутафорскими — по крайней мере, в наши дни — мечами; какое-то время «дьявол» пытается с ними тягаться, но в итоге падает, и несколько «Мигелей», взяв за руки и за ноги, уносят его прочь.